ru

Ханья Янагихара

  • zhannag88je citiraoprošle godine
    «Люди делятся на два вида, — говорил судья Салливан. — Те, кто склонен верить, и те, кто не склонен. В моем зале суда мы ценим веру. Веру во все»
  • Roman Naboichenkoje citiraoprije 2 godine
    Но потом их стали учить, как рисовать — в сущности, перерисовывать. В течение второй недели они рисовали только овалы. Широкие овалы, пухлые овалы, тонкие овалы. На третьей неделе рисовали круги: трехмерные, двухмерные. Потом цветок. Потом вазы. Потом руки. Потом головы. Потом туловища. И с каждой неделей профессионального обучения дела Денниса шли все хуже и хуже. К концу семестра его рисунки никогда уже не попадали на почетную доску. Взросшая в нем осторожность мешала рисовать. Теперь, увидев собаку с шерстью до самого пола, он видел не собаку, а круг на параллелепипеде и, пытаясь ее зарисовать, беспокоился о пропорциях, а не о том, чтобы передать ее собачность.
  • Roman Naboichenkoje citiraoprije 2 godine
    Справедливость существует для счастливых людей, у кого в жизни было больше стабильности, чем непостоянства.
    А «правильно» и «неправильно» — это для людей не то чтобы несчастных, но истерзанных, испуганных.
  • Roman Naboichenkoje citiraoprije 2 godine
    Когда ему было двадцать с чем-то, он нередко смотрел на своих друзей и ощущал такое чистое, глубокое удовлетворение, что иногда ему хотелось, чтобы мир вокруг остановился, чтобы никому из них не пришлось двигаться дальше, чтобы можно было остаться здесь, в абсолютном равновесии, когда его любовь к ним абсолютна. Но, конечно, так быть не могло: мгновение, и все сдвинется, момент бесшумно исчезнет.
  • Roman Naboichenkoje citiraoprije 2 godine
    у Гарольда было много навязчивых идей, в том числе необъяснимых, но эта казалась особенно необъяснимой и к тому же неотвязной.
  • Roman Naboichenkoje citiraoprije 2 godine
    Он надеялся, что Гарольд не скажет больше ни слова, потому что иначе его вырвет, он заплачет, упадет в обморок, заорет или испепелится.
  • Roman Naboichenkoje citiraoprije 2 godine
    — Ни слова не скажу. Завтра увидимся. Джуд… — Виллем замолчал, не смог продолжить фразу.
    — Ага, — ответил он. — Я знаю, Виллем. Я тоже это чувствую.
    — Я люблю тебя, — сказал Виллем и сразу отключился.
  • Roman Naboichenkoje citiraoprije 2 godine
    И конечно, он рассказал Энди, который сначала просто уставился на него и кивнул, как будто он попросил наложить ему еще одну повязку под конец рабочего дня. Но потом стал издавать причудливые тюленьи звуки, то ли лай, то ли чихание, и он понял, что Энди плачет. Это зрелище вызвало в нем ужас и легкую панику; он не знал, что делать. «Марш отсюда, — скомандовал Энди в промежутке между всхлипами. — Я серьезно, Джуд, исчезни», — и он послушался.
  • Roman Naboichenkoje citiraoprije 2 godine
    Он стал использовать новый метод: прикасался лезвием к коже и нажимал, вгоняя его как можно глубже, чтобы потом, убрав бритву — которая торчала, как топор из пня, — на полсекунды раздвинуть плоть и увидеть чистую белую ложбинку, похожую на брусок сала, прежде чем кровь хлынет, заполняя порез.
  • Roman Naboichenkoje citiraoprije 2 godine
    И он чувствует прилив благодарности к Виллему, но не потому, что он вспомнил, а потому, что забыл.
fb2epub
Povucite i ispustite datoteke (ne više od 5 odjednom)