Гастон Доррен — лингвист, журналист и полиглот. Он говорит на английском, голландском, испанском, лимбургском, немецком, французским и читает еще на девяти языках. Автор нескольких книг о языковом многообразии нашей планеты. Живет в Голландии.
В начале XX в. на идише говорило миллионов десять евреев в Европе и других регионах. Эта фотография была сделана в 1910 г. в Нью-Йорке.
В результате на идише – как и на караимском и ладино – стали говорить в регионах, где язык большинства значительно отличался от того, из которого вырос идиш, что привело к значительному отходу идиша от родительского языка. Ряд звуков подвергся систематичной замене, были отброшены некоторые сложности немецкой грамматики, а кроме того, добавилось бесчисленное множество слов из польского и других славянских языков. Идиш процветал, и в некоторых регионах был настолько распространен, что языки-соседи заимствовали из него многочисленные слова (в основном жаргонные), как впоследствии сделал и американский английский. Например, предшественниками американского chutzpah (нахальство) были, в частности, немецкое Chuzpe, польское hucpa, чешское chucpe и нидерландское gotspe.
Анастасияje citiralaprije 2 godine
Деванагари (ударение на слог «на») — система письма хинди, одного из двух официальных языков Индии.
Анастасияje citiralaprije 2 godine
Любой язык постоянно меняется, но пишущих это раздражает, и они пытаются сохранять письмо неизменным. Их не смущает замысловатая орфография, отражающая старое произношение, лежащие в основе грамматические модели и иностранные слова-источники. Их заводят исключения, усложнения и тонкости, недоступные простым смертным.
fb2epub
Povucite i ispustite datoteke
(ne više od 5 odjednom)