Маріо Варгас Льйоса

Citati

Возможно кошкаje citiraoprije 2 godine
В англійській мові це зветься «ділужн», — впевнено мовив полковник, ніби й ні до кого не звертаючись. — В іспанській йому немає відповідника. Бо «ділужн» — це водночас ілюзія, вигадка, облуда, омана. Оманлива ілюзія, зловмисна химера.
Возможно кошкаje citiraoprije 2 godine
Що він бачив у цій пітьмі в своїх темних окулярах?

Dojmovi

b6001430381je podijelio/la dojamprije 6 mjeseci
👍Vrijedna čitanja

  • Маріо Варгас Льйоса
    Хто вбив Паломіно Молеро?
    • 94
    • 2
    • 4
    • 1
    uk
    Books
  • Роман Німковичje podijelio/la dojamprije 2 godine
    😄HAHA

  • Маріо Варгас Льйоса
    Хто вбив Паломіно Молеро?
    • 94
    • 2
    • 4
    • 1
    uk
    Books
  • fb2epub
    Povucite i ispustite datoteke (ne više od 5 odjednom)