Виктор Вебер

Виктор Анатольевич Вебер родился 4 октября 1950 года в Москве, в семье потомственных инженеров. Закончил уникальную 101 школу, Московский авиационный институт, с 1973 г. — сотрудник одного из оборонных КБ. Автор более 70 изобретений. Английский язык выучил в 1972-73 г. благодаря интересу к англо-американской фантастике. Переводить начал в 1977-78 гг. по просьбам коллег: им тоже хотелось знать, о чем эти красивые книги.
Первая публикация — в августовском номере журнала «Юный техник» за 1980 г. В 1989 г. ушел с работы и сосредоточился только на переводах. В последние годы появилось новое увлечение — перевод пьес. Любимых писателей много. Самые-самые — Алан Милн и Стивен Кинг.
years of life: 4 listopad 1950 present

Citati

b5418872034je citiraoprije 2 godine
Она, конечно, поняла, но объяснение ей не понравилось. Все равно что получить письмо, как ты предполагаешь важное и интересное, но, вскрыв конверт, обнаружить, что начинается оно словами: «Дорогой квартирант…»
Dannyreadsje citiraoprije 2 godine
Триша же – у нее это начало входить в привычку, – наоборот, горела энтузиазмом. В такие моменты она напоминала себе участницу телевикторины, которая разве что не писает кипятком от перспективы выиграть набор кухонной посуды. А что она чувствовала на самом деле? Она ощущала себя клеем, который соединял воедино две половинки разбитого целого. Качество клея оставляло желать лучшего.
Dannyreadsje citiraoprije 2 godine
иной раз, решила Триша, тишина – высшее наслаждение

Dojmovi

Маргоje podijelio/la dojamprije 2 godine
🔮Složena
💡Poučna
🎯Zdrav
💞Romantična
🌴Knjiga za plažu
😄HAHA
👍Vrijedna čitanja
🐼Lagano štivo

Замечательно)

  • nedostupno
  • fb2epub
    Povucite i ispustite datoteke (ne više od 5 odjednom)