ru
Иван Ефремов

На краю Ойкумены. Звездные корабли

Obavijesti me kada knjiga bude uvrštena
Da biste čitali ovu knjigu u Bookmate učitajte datoteku EPUB ili FB2. Kako mogu učitati knjigu?
Иван Антонович Ефремов — писатель, ученый-палеонтолог, оставивший богатое научное и литературное наследие. В его книгах тесно переплетены наука и фантастика, научные факты и художественный вымысел.

«На краю Ойкумены» и «Звездные корабли» — одни из наиболее известных научно-фантастических произведений Ефремова.
Ova knjiga je trenutno nedostupna
583 tiskane stranice
Jeste li već pročitali? Kakvo je vaše mišljenje?
👍👎

Dojmovi

  • Tatiana Afanasyevaje podijelio/la dojamprije 5 godina
    👍Vrijedna čitanja
    💡Poučna
    💞Romantična
    🚀Čita se u jednom dahu

    «На краю Ойкумены» - красивейшее сочетание истории и фантастики, очень поучительное для детей. Немного чересчур жестокое, немного чересчур трагичное, но романтичное, рассказывающее о мечтах и жизненных принципах, опасных приключениях и путешествиях, дружбе и любви, преданности и предательстве, погружающее в вымышленный мир в исторических декорациях Африки.
    «Звездные корабли» не оставили почти никакого впечатления, зато сыну-школьнику, увлекающемуся наукой, было очень интересно.

  • Сэр Пухje podijelio/la dojamprije 5 godina
    👍Vrijedna čitanja

    9

  • Nimfelje podijelio/la dojamprije 7 godina
    🌴Knjiga za plažu
    🚀Čita se u jednom dahu

    Что же.
    Мне было непросто читать первый роман. Очень много красноречивого описания природы, древних построек и прочих элементов, окружающих героев, но при этом недостаточный эмоциональный контакт с самими персонажами. Достаточно оборванный конец. В прочем, ощущение величия человека над различными испытаниями присутствует и весьма ценно.

    Второй же роман более приближен к нашему времени и времени автора. Вероятно, поэтому описания были проще и линейнее, ведь читатель уже погружен в этот мир, ему не нужно представлять того, что он никогда не видел. Полет фантазии и размышления автора по-настоящему захватывают. Мне этот роман понравился намного больше.

Citati

  • Маша Уткинаje citiralaprije 10 godina
    Во тьме и тишине
  • Sergje citiraoprije 3 godine
    Неужели ты покинешь нас, забудешь родину ради девчонки?!
    Пандион опустил голову. Ему нечего было ответить, он не смог бы объяснить этруску то, в чем Кави был неправ. Как сказать ему, что Пандион не просто поддался страсти? Как выразить то, что захватывало его в Ируме как художника? Для него Ирума стала воплощением красоты, в ней искрилась и сверкала древняя сила жизни, так привлекавшая молодого скульптора, в котором вместе с любовью проснулось и творчество! А с другой стороны, суровая правда жгла его в речи этруска — он забыл, что у чужого народа есть свои законы и обычаи. Оставшись здесь, он должен будет стать охотником, слить свою судьбу с судьбой этого народа. Такова была неизбежная плата за счастье с Ирумой… Одна Ирума здесь близка ему. Спокойный и жаркий простор золотой степи вовсе не походил на шумный и подвижный простор родного моря. И девушка была частью этого мира, временным гостем которого он не переставал себя чувствовать… А там, вдали, маяком светила ему родина. Но если этот маяк угаснет, разве он сможет жить без него?..
  • Sergje citiraoprije 3 godine
    Их длиннобородый вождь, едва только дележ был окончен, повел людей на восток, к реке, как будто опасался, что привязанность к товарищам поколеблет их решимость. Остающиеся долго смотрели вслед храбрым друзьям, отделившимся от них на пороге свободы, затем с грустными вздохами вернулись к своим делам. Удача или смерть постигнут товарищей — никогда не узнают они об этом, так же как и доблестные азиаты не будут ничего знать об их неверной судьбе. “Никогда” — вот страшное слово, столь неизбежное для разделенных пространствами разных народов.
fb2epub
Povucite i ispustite datoteke (ne više od 5 odjednom)