bookmate game
ru
Гай Юлий Орловский

Ричард Длинные Руки – майордом

Obavijesti me kada knjiga bude uvrštena
Da biste čitali ovu knjigu u Bookmate učitajte datoteku EPUB ili FB2. Kako mogu učitati knjigu?
  • Дмитрий Варниковje citiraoprije 4 godine
    Слишком уж тут попраны идеалы рыцарства. Хоть в рыцарстве слишком много детства, это между нами… но хорошее чистое детство. Из чистого детства вырастают чистые люди.
  • Дмитрий Варниковje citiraoprije 4 godine
    Ни разу не упасть – не самая большая заслуга в жизни. Главное – каждый раз подниматься. Если человек ежедневно начинает борьбу с собой, чтобы жить праведно, и… проигрывает, он все равно стоит многого!
  • Дмитрий Варниковje citiraoprije 4 godine
    Вообще, сепаратизм – это гнусно, если у нас, а у других это борьба угнетенных за свободу и независимость!
  • Анна Гридje citiralaprije 9 godina
    – Брось меч!
    – Брось копыта, – ответил я. – В смысле, отбрось.
  • Анна Гридje citiralaprije 9 godina
    Макс смотрел на Гаррета восторженными глазами, лишь изредка переводил взгляд на графа, все стараясь понять, почему внук выглядит старше деда.
  • Анна Гридje citiralaprije 9 godina
    – Может быть, – спросил разведчик нерешительно и слегка застеснявшись, – позвать сэра Растера?
    Я спросил в недоумении:
    – Зачем?
    Он ответил, чуть застеснявшись:
    – Ну… все рассказывают, как он гарпию… А тролль тоже вроде гарпии, только зеленый…
    – Не подойдет, – ответил я сурово и пояснил: – Гарпия все-таки самка.
  • Анна Гридje citiralaprije 9 godina
    Один сказал заботливо:
    – Ваша светлость, но вы не рискуйте… Кто знает, что это за гарпия. Вон сэр Растер какой орел по этой части, и то пришел поцарапанный…
  • Анна Гридje citiralaprije 9 godina
    Зольмс услышал, сказал деловито:
    – Там группе удальцов, ими командует некий Асмер, удалось захватить гарпию. Мне кажется, самка…
    – Они все самки, – заявил Митчелл авторитетно.
    Растер почесал в затылке.
    – Гм, вообще-то да. Странно…
    – Зато удобно, – возразил Митчелл бодро.
    – Чем?
    – А сэру Растеру, – объяснил Митчелл с радостным подъемом и блеском в глазах, – не надо бояться впасть в грех содомии! Раз самки, то по праву войны…
    Лицо сэра Растера становилось все задумчивее. А сэр Альвар сразу загорелся, сказал горячо:
    – А где там Асмер ее держит? Пойдемте! Мы в Фоссано живем, как дикари, стыдно сказать. Никогда не видели славных воинских обычаев во всей полноте и блеске!
    Митчелл удивился:
    – Ты исполнишь воинский долг?
    – Нет-нет, – сказал Альвар поспешно, – но поможем сэру Растеру, если что. Подержим за лапы, чтоб не царапалась. У нее видел какие когти?
    – Тогда связать, – сказал Митчелл деловито. – А то вырвется, а сэр Растер занят, некогда отбиваться…
  • Анна Гридje citiralaprije 9 godina
    А сэр Растер поинтересовался:
    – А у кентавров бывает имущество? Я что-то не заметил.
    – Плохо искали, – сказал барон Альбрехт с ехидцей.
    – Я? – изумился Растер. – Плохо искал? Ну, барон, шуточки у вас какие-то странные…
    Митчелл весело смотрел на Растера, их постоянно видят вместе, два сапога пара, произнес с сомнением и в то же время утешающе:
    – Имущество вряд ли, если не считать их кольца, амулеты, зато у них есть самки! А священное право войны распространяется на любого противника…
    – Гм, – сказал сэр Растер в нерешительности, – это вообще-то так… но с другой стороны… Впрочем, кто мы, чтобы пренебрегать священными обычаями? Но только надо таких привязывать, что ли… а то со спущенными штанами набегаешься… Все-таки на четырех копытах они бегают быстрее.
    Зольмс услышал, сказал деловито:
    – Там группе удальцов, ими командует некий Асмер, удалось захватить гарпию. Мне кажется, самка…
    – Они все самки, – заявил Митчелл авторитетно.
    Растер почесал в затылке.
    – Гм, вообще-то да. Странно…
    – Зато удобно, – возразил Митчелл бодро.
    – Чем?
  • Анна Гридje citiralaprije 9 godina
    смиренно опустил свои брехливые глазки
fb2epub
Povucite i ispustite datoteke (ne više od 5 odjednom)