pt
Books
Daniel Defoe

Robinson Crusoe

Nova edição enfoca o caráter de clássico universal e alegoria do homem só numa ilha deserta. Além de textos canônicos de J. M. Coetzee, de Virginia Woolf, de James Joyce, de Karl Marx, de Jean-Jacques Rousseau, um ensaio da professora titular de literatura inglesa da FFLCH-USP Sandra Guardini Vasconcelos sobre o episódio da escravização no Brasil, que tem um papel relevante no livro. Os desenhos são do artista plástico argentino Nicolás Robbio. A tradução é do poeta Leonardo Fróes. O projeto gráfico, assinado por Elaine Ramos, faz com que as páginas do livro, a princípio cinzas, se tornem progressivamente mais brancas, acompanhando a passagem do tempo até o desfecho da trama. Robinson Crusoe é um inglês da cidade de York no século XVII. Contrariando o desejo da família de que ele estudasse Direito, o rapaz decide dedicar sua vida a navegar em busca de aventuras. Uma série de eventos o levam ao Brasil, onde ele passa a coordenar o esquema de plantation de uma fazenda. Interessado no lucro proveniente do comércio de escravos, ele embarca em uma expedição de coleta até o sul da África, mas o navio naufraga próximo a Trindade e Tobago. Crusoe se descobre o único sobrevivente do acidente, em uma ilha deserta, que ele apelida de Ilha do Desespero. O náufrago se adapta à sua situação, construindo uma casa no topo de uma árvore, caçando animais, criando um rebanho de cabras e plantando arroz e trigo. Determinado a deixar a ilha, ele também se empenha na construção de canoas, sem sucesso. Certo dia, ele encontra uma tribo de canibais e ajuda um de seus prisioneiros a escapar, um indígena que Crusoe apelida de Sexta-Feira e passa a escravizar. Alguns anos mais tarde, piratas desembarcam na ilha, o que dá início a um grande conflito. A ficção foi tomada como primeira imagem da noção de individualismo moderno.
504 tiskane stranice
Vlasnik autorskih prava
Bookwire
Objavljeno prvi puta
2021
Godina izdanja
2021
Izdavač
Ubu Editora
Jeste li već pročitali? Kakvo je vaše mišljenje?
👍👎

Citati

  • John Lorezje citiraoprije 12 dana
    sem a bênção divina ou a paterna, sem nenhuma consideração pelas circunstâncias ou as consequências, em hora infausta, sabe Deus, em 1º de setembro de 1651 embarquei num navio com destino a Londres.
  • John Lorezje citiraoprije 12 dana
    que ele me sustentaria e não pouparia esforços para bem instalar-me na condição de vida que justamente me estava recomendando; e que, se eu não me sentisse à vontade e feliz no mundo, deveria ser por defeito meu ou pura imposição de minha sina, não lhe cabendo agora responsabilizar-se por mais nada, já que tinha cumprido seu dever ao me advertir quanto a decisões que ele sabia me seriam danosas:
  • John Lorezje citiraoprije 12 dana
    a condição mediana sofria menos reveses e não estava exposta a tantas vicissitudes quanto as outras. Não; nem se sujeitava a tão grande número de perturbações e aflições, fossem de espírito ou de corpo, como acontecia a quem, por uma vida de vícios, luxos e extravagâncias, por um lado, ou pelo trabalho duro, a falta de recursos e a alimentação pobre ou escassa, por outro, causa perturbações a si mesmo pelas naturais consequências de seu modo de vida
fb2epub
Povucite i ispustite datoteke (ne više od 5 odjednom)