Kolačići su neophodni za funkcionalnost internetske stranice i omogućavaju vam da ostanete prijavljeni. Pomoću kolačića prikupljamo i statističke podatke. Oni nam pomažu da saznamo kako koristite Bookmate kako bi mogli poboljšati internetsku stranicu i preporuke za knjige.
Za više informacija, pročitajte našu Politiku kolačića.
Prihvati sve kolačiće
Postavke kolačića
Días de ira, Jorge Volpi
es
Books
Jorge Volpi

Días de ira

Con la precisión y la sensualidad del cuento, pero también con el aliento épico de una novela, las tres historias que forman este volumen se sitúan en esa tierra de nadie imprecisa, sorprendente e incluso difícil de limitar que Jorge Volpi ha bautizado como “la media distancia”, un género único, con sus propias leyes, tradiciones, oficiantes y enemigos. A pesar del oscuro silencio, El juego del Apocalipsis y el relato que da título a este libro, Días de ira, se encuentran sin lugar a dudas entre lo mejor de la producción de su autor, demostrando, con esta personal y fascinante manera de escribir narrativa breve, que se puede tener al mismo tiempo la paciencia del novelista y la agilidad del escritor de cuentos, para terminar firmando «poemas sinfónicos en un solo movimiento”, en los que resistencia y velocidad van unidos de la mano.
više
182 tiskane stranice
Vlasnik autorskih prava
Bookwire
Objavljeno prvi puta
2016
Godina izdanja
2016

Ostale verzije

Jeste li već pročitali? Kakvo je vaše mišljenje?
👍👎

Dojmovi

  • Daniel Chavarría Medranoje podijelio/la dojamprije 5 godina

    Excelente obra

Citati

  • Tonije citiraoprije 5 godina
    Una novela es un árbol, cuyas ramas se bifurcan y se multiplican en miles o millones de hojas. Un cuento, una flor que brota y se marchita en lo que dura un parpadeo. La media distancia, un pequeño arbusto coronado poblado con varias flores diminutas
  • Tonije citiraoprije 5 godina
    Si un cuento es una dictadura, una novela es la anarquía. La media distancia se parece, entonces, a la democracia (o a la oligarquía): un mundo con pocas leyes que, sin embargo, se respetan
  • Tonije citiraoprije 5 godina
    aún.

    Se suele utilizar, en varias partes, la expresión francesa nouvelle. El problema es que, en la lengua de Molière, una nouvelle en realidad equivale a un relato. Francia cuenta, eso sí, con otro término: récit. Imposible, por desgracia, traducirlo.

Na policama za knjige

fb2epub
Povucite i ispustite datoteke (ne više od 5 odjednom)