Kolačići su neophodni za funkcionalnost internetske stranice i omogućavaju vam da ostanete prijavljeni. Pomoću kolačića prikupljamo i statističke podatke. Oni nam pomažu da saznamo kako koristite Bookmate kako bi mogli poboljšati internetsku stranicu i preporuke za knjige.
Za više informacija, pročitajte našu Politiku kolačića.
Prihvati sve kolačiće
Postavke kolačića
Svg Vector Icons : http://www.onlinewebfonts.com/icon Došlo je do pogreške. Pokušajte ponovo.
Переписка А. П. Чехова и К. С. Станиславского, Антон Чехов, Константин Станиславский
ru
Free
Антон Чехов,Константин Станиславский

Переписка А. П. Чехова и К. С. Станиславского

Гражданин, художник, мыслитель — эти различные области деятельности Станиславского, получившие отражение в материалах данного сборника, тесно переплетаются между собой на протяжении всего пути, пройденного им в искусстве. Сборник составлен Г. Кристи и Н. Чушкиным. Вступительная статья Вл. Прокофьева.
19 tiskanih stranica
Jeste li već pročitali? Kakvo je vaše mišljenje?
👍👎

Dojmovi

  • Helen Ivanovaje podijelio/la dojamprije 9 godina
    👍Vrijedna čitanja

    Хорошо, но мало.

  • Инна Куликje podijelio/la dojamprošle godine
    👍Vrijedna čitanja

  • Юлия Гурьеваje podijelio/la dojamprije 3 godine
    💡Poučna

Citati

  • Лена Шибаеваje citiralaprije 6 godina
    Но, мне кажется, будет лучше, если она пройдет по сцене, по одной линии, ни на кого и ни на что не глядя, Ю la леди Макбет, со свечой – этак короче и страшней.
  • Svyatoslav Yushinje citiraoprije 6 godina
    О Вас знаем только, что Вы в Ницце и, слава богу, здоровы.
  • Инна Куликje citiralaprošle godine
    Что конец напомнил "Дядю Ваню" – это беда небольшая. Ведь "Дядя Ваня" моя пьеса, а не чужая, а когда напоминаешь в произведении самого себя, то говорят, что это так и нужно.

Na policama za knjige

fb2epub
Povucite i ispustite datoteke (ne više od 5 odjednom)