es
Jon Fosse

Poesía completa Volumen I

Obavijesti me kada knjiga bude uvrštena
Da biste čitali ovu knjigu u Bookmate učitajte datoteku EPUB ili FB2. Kako mogu učitati knjigu?
Jon Fosse es dramaturgo, narrador, pero, ante todo, poeta. Es un poeta cuya obsesión es la luz: la luz diáfana del norte de Europa, casi imposible, la luz de la soledad, la que ilumina el mundo en su sencillez, la que es un puente entre lo mortal y lo infinito, entre lo visible y lo invisible. La luz mística emana de cada uno de sus poemas.

Fosse pertenece a una de las tradiciones poéticas más complejas y fascinantes: la tradición órfica. Es decir, la de aquellos poetas que, en medio de la destrucción, del nihilismo, del fin de todas las verdades y de la belleza, se han dado a la ardua tarea de reconstruir el sentido sagrado del mundo. No se trata, sin embargo, de una escritura difícil. El sentido sagrado del mundo –como nos lo han enseñado Hölderlin, Trakl o Rilke, con quienes entabla un diálogo a lo largo de estos libros— está latente, oculto, en lo más sencillo: en un niño, en una barca, en la nieve, en un animal, en un sendero a través del bosque o en la memoria. Y quizá sea ese el punto clave de la poética de Fosse: la memoria y la presencia de la infancia. La infancia individual y la infancia del mundo. Cuando lo imposible es lo cotidiano; cuando la magia y la maravilla lo recubren todo; cuando cada elemento de la existencia, por minúsculo que sea, es motivo de estupor y de alegría. Pero también cuando el dolor y la melancolía son más graves.

Jon Fosse es un poeta sencillo y poderoso, alegre y taciturno, ilimitado y desprovisto de todo. Como los niños.
Ova knjiga je trenutno nedostupna
35 tiskanih stranica
Objavljeno prvi puta
2023
Godina izdanja
2023
Jeste li već pročitali? Kakvo je vaše mišljenje?
👍👎

Dojmovi

  • Juan Díazje podijelio/la dojamprije 23 dana
    👎Možete propustiti
    🙈Ne drži pažnju
    🔮Složena

    Lo salvan algunos versos dispersos. Pocos.

  • Tess Pedroje podijelio/la dojamprošle godine

    La poesía es un lenguaje que conecta lo interno y se rodea de capas que el exterior nos impone. Quizá por ello por esos entornos tan distintos, no conecté con su mensaje.

  • Mauricio Coronelje podijelio/la dojamprošle godine

    Poesía minimalista, integra de un plomazo lo cotidiano y lo profundo. Captura sensaciones, hace preguntas. Urga la idea de dios en la naturaleza. Une lo humano al contexto, en este caso nórdico.

Citati

  • Mauricio Coronelje citiraoprošle godine
    pienso que todo es lo mismo y siempre es distinto

    y pienso que siempre es así

    y así ha de ser, en toda su habitual diferencia.
  • Mauricio Coronelje citiraoprošle godine
    las horas tocan al viento

    y el corazón es un ángel cansado. El cielo

    parece un perro negro
  • Juan Díazje citiraoprije 23 dana
    Y yo remo a os‍­cu‍­ras

    ahu‍­yen‍­tan‍­do la gran con‍­go‍­ja

Na policama za knjige

fb2epub
Povucite i ispustite datoteke (ne više od 5 odjednom)