Kolačići su neophodni za funkcionalnost internetske stranice i omogućavaju vam da ostanete prijavljeni. Pomoću kolačića prikupljamo i statističke podatke. Oni nam pomažu da saznamo kako koristite Bookmate kako bi mogli poboljšati internetsku stranicu i preporuke za knjige.
Za više informacija, pročitajte našu Politiku kolačića.
Prihvati sve kolačiće
Postavke kolačića
Svg Vector Icons : http://www.onlinewebfonts.com/icon Došlo je do pogreške. Pokušajte ponovo.
Потерянный рай». Поэма Иоанна Мильтона… Перевод… Елизаветы Жадовской, Николай Добролюбов
ru
Николай Добролюбов

Потерянный рай». Поэма Иоанна Мильтона… Перевод… Елизаветы Жадовской

Obavijesti me kada knjiga bude uvrštena
Da biste čitali ovu knjigu u Bookmate učitajte datoteku EPUB ili FB2. Kako mogu učitati knjigu?
Добролюбов был придирчив к переводам на русский язык произведений западноевропейской литературы. Он критически оценивал переводы Н.В. Гербеля, В.С. Курочкина, одобрял переводы «Песен» Гейне, сделанные М.Л. Михайловым. Добролюбов сам много работал над переводами стихотворений Гейне (см.: VIII, 88–97). Рецензия Добролюбова – образец полемики с «московскими публицистами», группировавшимися вокруг «Московских ведомостей», «Русского вестника», и их адвокатами, сочинителями либеральной, обличительной литературы.
više
Ova knjiga je trenutno nedostupna
8 tiskanih stranica
Jeste li već pročitali? Kakvo je vaše mišljenje?
👍👎

Na policama za knjige

fb2epub
Povucite i ispustite datoteke (ne više od 5 odjednom)