bookmate game
ru
Books
Ричард Престон

Кризис в красной зоне. Самая смертоносная вспышка Эболы и эпидемии будущего

  • Natalia Remizovaje citiraoprije 3 godine
    Сегодня караульные, стоящие на страже у ворот виросферы, понимают, что им предстоит долгая борьба против могучих врагов. Очень многое из того оружия, которым они располагают, окажется бессильным, но какое-то сработает. Человечество имеет в этой войне определенное преимущество и обладает кое-чем таким, что недоступно для вирусов, в частности самосознанием, способностью к работе в команде, готовностью к самопожертвованию — теми свойствами, которые верно служили и служат нам в процессе все нарастающего вторжения человека в окружающую среду.
    Вирусы могут меняться, но и мы на это способны.
  • Natalia Remizovaje citiraoprije 3 godine
    Из результатов недавнего исследования, проведенного Школой здравоохранения университета Джонса Хопкинса, стало известно, что во всех больницах Соединенных Штатов имеется лишь 142 места в биозащищенных «красных зонах» для больных вирусной геморрагической лихорадкой вроде Эболы и не более 400 мест в «красных зонах» для пациентов с болезнями, вызванными переносимыми по воздуху высокопатогенными вирусами. Итого, на случай события 4-го уровня опасности в Соединенных Штатах предусмотрено 542 больничных койки. И еще большой вопрос, хватит ли обученных врачей и среднего медперсонала для работы с пациентами этих 542 коек.
    И тут закономерно возникает вопрос: если эмерджентный вирус 4-го уровня распространится на миллионы людей хоть в Северной Америке, хоть на любом другом континенте, смогут ли больницы справиться с потоком таких пациентов и оказать им помощь? Смогут ли эпидемиологи проследить и разорвать цепочки передачи инфекции, если число зараженных достигнет миллиона?
    Когда я думаю о мегаполисах, моему воображению представляются огромные топливные баки, доверху заполненные горючим. Все баки соединены между собою трубами, по которым подается горючее, и клапаны на них невозможно перекрыть полностью. Если загорится один из баков, взорваться может все хранилище, раскинувшееся на большой территории. Все, что будущее может готовить для человечества по части его взаимоотношений с виросферой, лежит в области человеческого выбора и игры случая
  • Natalia Remizovaje citiraoprije 3 godine
    Самых очевидных претендентов на появление в качестве неведомого прежде чудовища 4-го уровня биологической опасности, перемещающегося по воздуху, некоторые специалисты видят в вирусах семейства морбилливирусов [46]. В отсутствие вакцины или лекарства, при высокой заразности и способности перелетать от одного рта к другому вирус сможет обойти вокруг света за несколько недель, путешествуя в авиапассажирах, которые выдыхают его, проходя через терминалы аэропортов. Возьмем для примера конкретный морбилливирус, Нипах [47], эмерджентный вирус 4-го уровня опасности, проникающий в легкие и центральную нервную систему и вызывающий изменения сознания и размягчение головного мозга. Вспышки заболевания, вызываемого вирусом Нипах, периодически разгораются в Юго-Восточной Азии. Вирус передается от плотоядных летучих мышей наземным животным и человеку; вирус неразборчив в связях. Нипах на сегодня не очень контагиозен, но, проходя через человеческие организмы, вирусы эволюционируют. И ведь в живых существах мировой экосистемы циркулируют и другие вирусы, сходные с Нипахом. Если вирус, разрушающий мозг, будет свободно перемещаться, наподобие вируса гриппа, для всех на свете фактором риска сделается обычное дыхание. И человек, живущий в городе, кишащем людьми, является не чем иным, как хозяином для вирусов.
  • Natalia Remizovaje citiraoprije 3 godine
    Как всем известно, Эбола не передается от человека к человеку по воздуху. Эбола — это вирус, нуждающийся во влажной среде, и распространяется он через контакт с биологическими жидкостями или невидимыми каплями жидкости, способными переносится по воздуху на расстояние в пару метров. Часто задают вопрос, может ли вирус Эбола эволюционировать таким образом, чтобы распространяться по воздуху в форме сухих частиц и попадать по дыхательным путям в легкие. Эрик Ландер, глава Института Броуда, считает, что вопрос принципиально неверен. Ландер — высокий человек с украшенным усами угловатым лицом и быстрой уверенной речью. «Это все равно, что спрашивать: "Способны ли зебры научиться летать?"», — говорит он. Чтобы сделаться летучими, вирионам вируса Эбола придется научиться выживать в безводной среде на крохотных частицах пыли, взвешенных в воздухе, а потом еще и проникать в клетки слизистой оболочки легких. Ландер считает появление таких способностей у вируса Эбола крайне маловероятным. «С тем же успехом можно сказать, что вирус, распространяющийся через непосредственный контакт, чей способ существования был выработан эволюционным путем, вдруг скачкообразно и коренным образом изменит этот способ и начнет распространяться в сухой форме по воздуху». Куда лучше поставить вопрос так: "Способны ли зебры научиться бегать быстрее?"». У лихорадки Эбола существует много путей повышения контагиозности даже без овладения способностью передаваться по воздуху, сказал Ландер. Например, она может стать менее вирулентной по отношению к человеку, вызывать не столь тяжелое заболевание и убивать, допустим, 20% жертв, а не 50. Люди при этом будут не умирать, а просто болеть, но, пожалуй, болеть дольше
  • Natalia Remizovaje citiraoprije 3 godine
    Геном не способен лгать: Тетушка Мбалу Фонни заразилась вирусом от Люси Мей в ходе своей отчаянной попытки спасти ее жизнь путем извлечения умершего в утробе младенца. Три медицинские сестры — Принсес Гбори, Сиа Мабай и Фатима Камара — заразились вирусом от Люси Мэй, вероятнее всего, когда ассистировали Тетушке в ту самую ночь. Медбрат Алекс Мойгбой также заразился вирусом от Люси Мей, когда прилагал все силы, пытаясь выходить ее во время своих ночных смен. Трудно усомниться в том, что Тетушка знала, что ее попытка спасти Люси Мей смертельно опасна для нее самой. И ее ассистентки тоже понимали это. Тетушка с ее медсестрами сознательно пожертвовали собою в попытке спасти Люси Мей; их поступок был сродни действиям пожарных, вбегавших в Центр международной торговли непосредственно перед тем, как он обрушился. Они исполняли свой долг, потому что не могли не исполнять его. Все они заразились Эболой от Люси Мей, пытаясь, пусть и неудачно, спасти ее от смерти. Сиа Мабай и Фатима Камара смогли выжить; Принсес Гбори ушла вслед за Тетушкой.
    Штамм Макона, завладевший Люси Мей, перебросился на Тетушку. Ее брат Мохамед Йиллах заразился вирусом Люси Мей от своей сестры, пытаясь спасти ее жизнь.
    А как же обстояло дело с Хумарром Ханом? Буквы прочитанного генома показали, что и он сгорел в том пламени, которое занялось, когда водитель скорой помощи зашел в дом кого-то из своих знакомых. Секвенирование генома позволило понять, что Хан умер от вируса, убившего Люси Мей. Где бы и когда бы доктор Хан ни подцепил вирус Люси Мей, он был инфицирован, когда оказывал помощь своим сотрудникам. Стало ясно, что Хан не подвел сотрудников к смерти своими ошибками, а умер вместе с ними.
    Вирус, настоящее чудовище, прорывался по узам верности и любви, соединявшим медперсонал больницы друг с другом, а в конечном счете и со всеми и каждым представителем рода человеческого. Африканские медики отдавали свои жизни, пытаясь спасти друг друга, но в то же время являли собою тонкую, тающую цепочку самопожертвования, которой они ограждали от вируса все остальное человечество, в том числе и меня, и вас.
  • Natalia Remizovaje citiraoprije 3 godine
    Народ массово бежит из города, увозя вирус с собою. Аэропорты насыщены инфекцией, полеты отменяются. Люди ухаживают за заболевшими детьми прямо дома. Если кто-то в семье заболевает, необходимо выделить кого-то одного, готового пожертвовать собственной жизнью ради близкого человека. Богатые сорят деньгами, пытаясь спасти себя, а бедным и обездоленным, как всегда, пришлось бы хуже всех. Если же обнаруживаются реально помогающие вакцины или лекарства, они тут же становятся предметом злостной наживы. Компании и частные лица, обладающие запасами вакцины, задирают цены до небес.
  • Natalia Remizovaje citiraoprije 3 godine
    Что случилось бы, если бы вирус 4-го уровня опасности распространился в Нью-Йорке и Старинный закон пришлось бы внедрять там? И похоже, Старинному закону потребовалось бы не так уж много сил и времени на то, чтобы подчинить себе Нью-Йорк. Если бы это был вирус с высоким уровнем летальности, способный распространяться по воздуху в форме сухих частиц и инфицирующий людей через легкие. И никаких вакцин, никакого медикаментозного лечения. Инфицироваться можно хоть в метро, хоть в лифте. Можно представить себе, что если бы Старинный закон ввели в Нью-Йорке, то больные лежали бы ничком на улицах или в Центральном парке, а прохожие боязливо глядя, обходили бы их стороной. Люди взывали бы о помощи, но никто не соглашался бы им помочь. Полицейские в полных комплектах СИЗ. Кому-то требуется скорая помощь — скорой помощи нет. В больницах средневековая обстановка. Медиков не хватает, они в полной растерянности, они умирают. Все койки в больницах заняты. Больных заворачивают от Госпиталя Беллвью уже на прилегающих улицах. Патологоанатомические учреждения завалены трупами и насыщены заразой. В условиях действия Старинного закона никто в здравом уме не хочет ложиться в нью-йоркскую больницу. Транспорт остановился. Поставки продовольствия резко сократились или вовсе прекратились. Школы закрылись. Люди избегают супермаркетов из страха заразиться. Пророки-шарлатаны предсказывают будущее и предлагают средства исцеления.
  • Natalia Remizovaje citiraoprije 3 godine
    Доктор Буасса остался в городе, а Рюпполь и Раффье полетели на военном вертолете в католическую миссию Ямбуку, чтобы ознакомиться с положением дел там. Оказалось, что большинство медицинского персонала больницы к тому времени уже умерло или умирало. Врачи обошли больницу, и Рюпполь, по своему обыкновению, отправился в амбулаторию. Он заранее подозревал, что там могут обнаружиться проблемы, и сразу же нашел то, что искал. Это была металлическая кастрюля, в которой лежало несколько старомодных стеклянных шприцев и толстые стальные иглы, пригодные для многократного использования. Приступив к расспросам, он узнал две вещи. Во-первых, монахини практически ничего не смыслили в медицине. Во-вторых, они очень редко стерилизовали шприцы и иглы. Монахини одними и теми же грязными иглами делали инъекции витаминов и лекарств сотням пациентов ежедневно, время от времени споласкивая шприц в кастрюле с водой, чтобы смыть попавшую внутрь кровь. И лишь закончив прием, они могли прокипятить шприцы, но часто пренебрегали этим.
    Более того, Рюпполь выяснил, что монахини давали шприцы медикам, которые объезжали окрестности на мотоциклах и делали множество уколов одним шприцем и одной иглой. При этом они посещали деревни, разделенные расстоянием в добрых полсотни миль, разнося инфекцию по всей Зоне Бумба.
  • Natalia Remizovaje citiraoprije 3 godine
    Когда могила была выкопана, Рюпполь и Раффье разделись и облачились в хирургические костюмы — одноразовые бумажные куртки и брюки, шапочки, резиновые перчатки, маски и бахилы. В этой одежде они отправились в палату, чтобы забрать тела. К тому времени труп сидевшего в кресле мужчины вступил в стадию трупного окоченения. Было ясно, что несчастный в этом согнутом положении не поместится в яму. Рюпполь попытался распрямить согнутую руку, но не смог. Изменить положение ноги также никак не удавалось. В конце концов врачи очень осторожно сняли согнутое тело с кресла, отнесли его к яме и опустили туда в этой позе. Тело оказалось в полусидячем положении с воздетым вверх кулаком. Потом в могилу опустили женщину — все в той же позе эмбриона. После этого Мандо Лингбанда немного присыпал трупы землей, врачи налили туда бензина, бросили горящую спичку, и над могилой поднялось пламя. Последним, что увидели врачи, похоронившие несчастных супругов, была рука, протянувшая к ним из огня полусжатый кулак, словно взывая о помощи. Это зрелище потом долго преследовало Рюпполя.
  • Natalia Remizovaje citiraoprije 3 godine
    Вирус оспы передается от человека к человеку по воздуху. Вирусные частицы находятся в невидимых, микроскопических каплях жидкости, выделяемых изо рта инфицированного при разговоре и даже простом дыхании. Оспа также легко передается при контакте с гноем или струпьями.
    Когда вирус оспы развивается в организме человека, тело покрывается тугими, наполненными гноем пузырьками — пустулами — и начинает испускать сладковатый нездоровый запах. Говорят, что пустулы чрезвычайно болезненны. Если пустулы сливаются в сплошную корку, особенно на лице больного, человек, как правило, умирает. Если же волдырей нет, но кожа темнеет, морщится и приобретает обугленный вид, и в глазных яблоках или естественных отверстиях тела возникают кровоизлияния, вероятность смерти пациента достигает 100%. Оспа чрезвычайно заразна. Если больной оспой находится в отдельной комнате, то люди, пребывающие в других комнатах того же дома, могут заразиться, даже если не видят заболевшего. Для непривитого человека в случае заражения оспой вероятность смерти составляет около 33% — один шанс из трех. От оспы существует вакцина. Уничтожение оспы во всем мире, проведенное десятками тысяч вакцинаторов под руководством небольшой группы врачей из Всемирной организации здравоохранения, — крупнейшее достижение за всю историю медицины.
fb2epub
Povucite i ispustite datoteke (ne više od 5 odjednom)