bookmate game
es
Books
Natalia Litvinova

Soñka, manos de oro

El nuevo libro de una autora inconformista y libre, una de las más brillantes de la poesía latinoamericana: pensar el pasado para entender el presente.

Se llamaba Sheindla-Sura Leibova Salomoshak-Bluwstein, aunque la historia la recuerda por su apodo: «Soñka, manos de oro». Había nacido en Varsovia en 1846, y a finales del siglo XIX se convirtió en una leyenda por sus ingeniosas maneras de estafar. Ocupó las portadas de los diarios más leídos de la época: la llamaban «Diablo con falda», «La versión femenina de Robin Hood» o «La zarina del crimen». Engañaba y robaba a los hombres ricos en los hoteles de Odesa, Moscú y San Petersburgo, en las joyerías y en los trenes. La atraparon en 1888, y cumplió condena en la isla de Sajalín. Se decía que quien entraba allí jamás regresaba: así ocurriría con Soñka, que murió en prisión en 1902.

Pero antes hubo un juicio. Un juicio polémico y popularísimo en su tiempo, cuando Soñka —manos de oro— evocó la historia de su vida: una memoria bien diferente a aquella que la prensa había divulgado sobre ella. Natalia Litvinova reconstruye en estos poemas la biografía de Soñka, sus soledades y sus amores, su relación con un mundo que ella dividió entre quienes robaban y quienes no. Soñka, manos de oro es un libro sobre el poder y el dinero, sobre el valor de lo material en contraposición con el valor de aquello que no logramos retener. Un extenso poema narrativo, fragmentado y lleno de ambición, que plantea un viraje en la trayectoria de Natalia Litvinova.
17 tiskanih stranica
Objavljeno prvi puta
2022
Godina izdanja
2022
Jeste li već pročitali? Kakvo je vaše mišljenje?
👍👎

Dojmovi

  • Ana Saenzje podijelio/la dojamprošle godine
    👍Vrijedna čitanja
    🔮Složena
    🐼Lagano štivo
    💧Romantično

    Increíble y fortísimo. Muy muy recomendable.

  • (esc) rito de iniciaciónje podijelio/la dojamprekjučer
    👍Vrijedna čitanja

  • N A T A L I Aje podijelio/la dojamprije 5 mjeseci
    👍Vrijedna čitanja
    🔮Složena
    🚀Čita se u jednom dahu

Citati

  • (esc) rito de iniciaciónje citiralaprekjučer
    Este silencio que hacen los pájaros

    acerca la vida a la muerte.
  • (esc) rito de iniciaciónje citiralaprekjučer
    PASÁBAMOS HORAS ACOSTADOS,
    sus manos recorrían

    mi espalda y mi pelo.

    Tardes en las que las frutas sobre la mesa

    deseaban que el sol las quemara,

    y yo padecía

    la serenidad.
  • (esc) rito de iniciaciónje citiralaprekjučer
    Mientras me probaba

    el vestido de novia,

    ¿lloraba de felicidad

    o de tristeza?

Na policama za knjige

fb2epub
Povucite i ispustite datoteke (ne više od 5 odjednom)