ru
Фима Жиганец

Мой дядя, честный вор в законе (Классическая поэзия в блатных переводах)

Obavijesti me kada knjiga bude uvrštena
Da biste čitali ovu knjigu u Bookmate učitajte datoteku EPUB ili FB2. Kako mogu učitati knjigu?
Ova knjiga je trenutno nedostupna
14 tiskanih stranica
Jeste li već pročitali? Kakvo je vaše mišljenje?
👍👎

Citati

  • gorbusha2003je citiraoprije 13 godina
    и называют – правило.
    ПОРТЯНКА – исписанная бумага. Документ, письмо, жалоба и прочее.
    МАЙДАН – в данном случае: поезд. Вообще же так могут называть и большой называть и большой чемодан, и площадь привокзальную. А на очень старой «фене» майданом называли ещё и место для игры в карты (поговорка была – «Талан на майдан!», так удачи желали).
    БАН – вокзал. Из немецкого (Bahn – железнодорожный путь, Bahnhof – вокзал).
    МЕНТЯРА ПОГАНЫЙ – одно из самых популярных определений

Na policama za knjige

fb2epub
Povucite i ispustite datoteke (ne više od 5 odjednom)