bookmate game
ru
Карен Уайт

Танцующая на гребне волны

Obavijesti me kada knjiga bude uvrštena
Da biste čitali ovu knjigu u Bookmate učitajte datoteku EPUB ili FB2. Kako mogu učitati knjigu?
  • Кристинаje citiralaprije 7 godina
    Мы много еще чего не знали друг о друге, но та связь, какую я ощущала между нами, когда он целовал меня или прикасался ко мне, устраняла любые сомнения. Еще не зная его имени, я уже знала его, как новорожденный ребенок знает свою мать.
  • tatyankadanilenkoje citiraoprije 8 godina
    иметь ребенка значило наблюдать, как твое сердце живет вне твоего тела.
  • Олеся Киселеваje citiralaprije 4 godine
    Это потому, что вы – единственная дочь. Есть что-то особенное, когда у дочери появляется ребенок. Как будто получаешь шанс начать все снова.
    – И закрепить ошиб
  • Олеся Киселеваje citiralaprije 4 godine
    жизнь – это круг, от одного детства к другому
  • Олеся Киселеваje citiralaprije 4 godine
    Что такое любовь, Памела? Это неустойчивое растение, которое цветет и держится на месте неглубоко лежащими корнями, пока не налетит ветер
  • Олеся Киселеваje citiralaprije 4 godine
    иметь ребенка значило наблюдать, как твое сердце живет вне твоего тела.
  • Олеся Киселеваje citiralaprije 4 godine
    старость и смерть заразительны
  • Олеся Киселеваje citiralaprije 4 godine
    говорить ей об этом было все равно что поливать дерево, после того как оно сгорело дотла.
  • Олеся Киселеваje citiralaprije 4 godine
    небо оставалось все тем же, глядя на наш меняющийся мир, на бесконечные приливы и отливы, на рождающиеся и уходящие поколения.
  • sannikovasvje citiraoprije 5 godina
    Болота закутались в осенние одеяла из золота и янтаря, вытряхнув из них насекомых и птиц – так богатые старухи перетряхивают меха, готовясь к зиме.
fb2epub
Povucite i ispustite datoteke (ne više od 5 odjednom)