ru
Уильям Сароян

Человеческая комедия

Obavijesti me kada knjiga bude uvrštena
Da biste čitali ovu knjigu u Bookmate učitajte datoteku EPUB ili FB2. Kako mogu učitati knjigu?
Жители американского городка Итака живут в своем маленьком и уютном мире. Только братья Улисс и Гомер нарушают их спокойствие: один — мелкими шалостями, другой — нежданными новостями. Гомер — старший мужчина в доме. Он разносит телеграммы горожанам: иногда это весточки от отцов, старших братьев и сыновей с далеких фронтов войны, которую вот-вот назовут мировой, а иногда это извещения для горожан от военного министерства. Они говорят о том, что их родные не вернутся домой никогда. Улиссу и Гомеру приходится не только слишком быстро взрослеть, но и самим, без чужих подсказок, разбираться в непонятных, жестоких и безумных правилах жизни.
Ova knjiga je trenutno nedostupna
200 tiskanih stranica
Vlasnik autorskih prava
Издательство «Эксмо»
Jeste li već pročitali? Kakvo je vaše mišljenje?
👍👎

Dojmovi

  • Kiraje podijelio/la dojamprije 2 godine
    👍Vrijedna čitanja
    🔮Složena
    🚀Čita se u jednom dahu

    Влюбляешься в этих добрых персонажей с красивыми именами (Маркус, Гомер, Бесс, Улисс... Маколей), что очень жаль с ними расставаться.
    Эта книга очень актуальна сейчас, мы хотим чтобы наши солдаты вернулись домой! И нет ненависти к людям, есть животный инстинкт.

  • Nairuhi Almastyanje podijelio/la dojamprije 9 godina
    👍Vrijedna čitanja

    Это произведение несомненно можно назвать человеческим сокровищем, мировым достоянием. Каждая строка пропитана такой неописуемой...тонкостью, чувством, искренним юмором, аккуратно преподнесенной, часто суровой, правдой жизни, и всего того, что сосуществует бок-о-бок... Невероятно... добрая и..грустная книга... Не забываем про также про премию великолепного Уильяма Сарояна «Оскар» (1944) за лучший литературный первоисточник "Человеческая комедия"

  • Катя Корчагинаje podijelio/la dojamprije 3 godine
    🐼Lagano štivo

Citati

  • Valentyna Sokolje citiraoprije 5 mjeseci
    и лучше. На это нужно время, хотя всю жизнь, снова и снова, боль будет возвращаться. Но с каждым ее новым исчезновением ты будешь все ближе и ближе к тому прекрасному, что живет в каждом из нас. Потерпи, и ты пойдешь домой с душой, которая освободилась от смерти. Дай смерти уйти. Я посижу с тобой, пока она тебя не покинет.
  • Valentyna Sokolje citiraoprije 5 mjeseci
    Нет, – сказал Гомер. – Этого мало. Я хочу его видеть. Простите, но я хочу его видеть, так же как хочет мой брат Улисс. Я хочу видеть – вот он ходит, вот он стоит. Чувствовать его запах. Разговаривать с ним. Слышать его голос. Слышать его смех. Даже ссориться с ним, как, бывало, мы с ним ссорились. А где же теперь я его найду? Как бы я его ни искал, я его не найду. Весь мир теперь стал другим. Все люди на земле стали другими. Они потеряли что-то хорошее, стали хуже. И в Итаке все переменилось потому, что мой брат больше никогда ничего здесь не увидит.
  • Valentyna Sokolje citiraoprije 5 mjeseci
    – Я знаю, что этот враг не народ, – сказал он. – Будь это так, я сам был бы себе врагом. Народ повсюду одинаков: один народ не может ненавидеть другой – тогда он ненавидел бы самого себя. Да и человек не может ненавидеть людей – они тоже часть его самого, а он часть их всех. А если человек ненавидит себя, у него только один выход: уйти, покинуть мир, оставить других людей. Твой брат не хотел уходить, он хотел жить. И он будет жить.

Na policama za knjige

fb2epub
Povucite i ispustite datoteke (ne više od 5 odjednom)